申博官网开户
申博官网开户 > 新闻焦点 > 博彩支付公司排名 - 英语共读:Wu Yibing eyes men’s top 100 after winning US
顾村悄然耸起一座古戏楼,跟我们一起去看看王珮瑜的“造梦空间”

博彩支付公司排名 - 英语共读:Wu Yibing eyes men’s top 100 after winning US

发布时间:2020-01-10 17:39:50 阅读量:2996 来源:申博官网开户  

博彩支付公司排名 - 英语共读:Wu Yibing eyes men’s top 100 after winning US

博彩支付公司排名,请点击右上角蓝色“+关注”,关注英语周报头条号,及时接收精彩内容。

欢迎大家来到“英语共读”,本栏目旨在提升各位同学的阅读能力及朗读、听力水平,内容精选自《英语周报》头版阅读文章,由《英语周报》口语老师倾情朗读!

阅读难度:★★★☆☆(体育)

words: about 275; time: 4.5 minutes

语篇导读:中国选手吴易昺拿下了美网青少年组单打冠军,为中国男子网球带来了新的希望,而且他为自己设定了更高的目标。

wu yibing has set his sights on becoming the first chinese man to break into the world’s top 100 after becoming his country’s first boys’ grand slam singles champion.

the 17-year-old achieved what players such as pat cash, stefan edberg, andy roddick, andy murray and jo-wilfried tsonga had done before him by winning the us open boys’ title at flushing meadows.

wu felt his victory proved china’s males (男性) can play good tennis as well.

china’s limited (有限的) success in tennis has been down to its female players, with li na winning two grand slam singles titles — the 2011 french open and 2014 australian open.

wu has a long way to go before he can think about trying to do as well as her — but his 6-4 6-4 win over argentinian top seed (种子选手) axel geller put him in good company.

he also won the boys’ doubles title with hsu yu-hsiou to complete a successful trip to new york.

“i think this is showing ourselves and showing the world chinese boys can be good — and chinese men,” said wu.

“i’m really happy to win the doubles and singles here. it’s for china. it’s for me.”

wu, who trains both in china and in spain, is only the second asian boy to win the title, following india’s leander paes in 1991.

paes was unable to transfer (转移) his success as a junior to the men’s tennis — but wu, who blew six championship points before finally closing out the match, is tipped for a bright future in senior tennis.

his ambition (抱负) is to make a breakthrough no chinese man has achieved before.

“top 100, the first goal, easy,” he laughed.

from: asiancorrespondent.com

---选自《英语周报》2017-2018学年上《高一人教课标综合》第26期

【思考】 从吴易昺身上你学到了什么?

本文版权属于英语周报,未经许可转载,将追究法律责任!

后语:坚持是一种信仰,专注是一种态度!每一次您的转发,就是对我们的认同和鼓励!亲们,喜欢就积极转发吧,您的每一次转发,都是我们持续的原创动力。原创的路上感恩有您一路同行!!!

关注“英语周报”头条号,最原创、最海量、最有价值、最有内容、最有情怀的深度阅读平台。

网上娱乐赌场